前晚 得知星光三班 黎礎寧 自殺身亡消息的那一刻起 我的腦袋裡就開始自動撥放 她在星光大道演唱到25分 讓我起雞皮疙瘩的那首英文歌曲 這首歌一直一直不停的repeat ... 好像想要跟我述說什麼似的... 我想像 礎寧 一個人在轎車上很難過很絕望的 獨自清唱這首歌 唱到 “You're gonna save me from myself”時 中間 gonna 這個字 聽起來特別的獨特 也刻意的壓重 好像在輕聲抱怨著:這時該出現的YOU到底跑哪去了? 同時 淚珠悄悄的滾下像Betty Boop樣子的臉龐... 不久後 歌聲漸漸停了 孤獨的女孩也永遠的睡著了... ***************************************************************************************** Save Me From Myself by Christina Aguilera It's not so easy loving me It gets so complicated All the things you gotta be Everything's changing But you're the truth I'm amazed by all your patience Everything I put you through And when I'm about to fall Somehow you're always waiting with Your open arms to catch me You're gonna save me from myself From myself, yes You're gonna save me from myself
My love is tainted by your touch Well some guys have shown me aces But you've got that royal flush I know it's crazy everyday Well tomorrow maybe shaky But you never turn away Don't ask me why I'm crying 'Cause when I start to crumble You know how to keep me smiling You always save me from myself From myself, myself You're gonna save me from myself
I know it's hard, it's hard But you've broken all my walls You've been my strength, so strong And don't ask me why I love you It's obvious you tenderness Is what I need to make me A better woman to myself To myself, myself You're gonna save me from myself